Prevod od "у груди" do Češki

Prevodi:

do hrudi

Kako koristiti "у груди" u rečenicama:

Од шока, мој тата се ударао у груди и пружао руке према Богу на небу.
Šok přiměl mého otce proklínat krvácejícíma rookerama nespravedlnost boha na nebesích.
Зађем тако за ћошак, и неки лик ме звекне у груди.
Zahnu za roh, a ňákej mužskej mě uhodí do prsou.
Рањен је у груди, али смо то зашили.
Odsáli jsme krev z hrudníku a dostal kapačku.
Кладим се да те исте црње, што се јавно бусају у груди... када њихове курве дођу кући одмах се смире као бубице.
Vsadil bych se, že sou to ty samý negři, co dělaj haury v hospodě... a když je ty jejich čubky dotáhnou domů, bleskem zchladnou.
Видео сам га како улази људима у груди и стиска им срце.
Viděl jsem jak sahala do hloubi hrudního koše a vyrvala lidem srdce.
Осим чињенице да сам управо забио колац у груди мог брата, јер се претворио у вампира.
Akorát že... jsem právě zarazil dřevěnej kůl do prsou svýho bráchy, protože se z něj stal upír.
Зато си уградила силиконе у груди и кренула у лов на богатог мужа... а онда си се потпуно препустила очају свог самосажаљења.
Takže sis nechala předělat prsa a šla hledat bohatý dědky nad hrobem, a s pláčem ses smířila se svým ponížením.
Само удариш навалног у груди и прођеш поред њега!
Máš do nich na lajně strkat. A ty kolem něho jen proběhneš.
Након што јој је пререзао гркљан, убо ју је у груди, направио рез до стомака... да дође до црева...
Potom, co jí podr'íznul hrdlo, bodl jí do hrudi, otevr'el žaludek a vyrval vnitr'nosti.
Томи је примио један у ногу, а његов другар туце у груди.
Řekni to. Tommy dostal kulku do nohy. A jeho kamaráda prostříleli.
Ми никад нисмо носиле прслуке. Рањена сам трипут у груди.
My kevlar nenosily, dokud jsem neschytala tři kulky do prsou.
Није ти све отишло у груди.
Huh? Víc než jen věšák na kloubouk, co Gino?
Ти си само ситни преварант који је добио 2 метка у груди јер се опирао хапшењу.
Seš jenom malej podvodníček Kterej dostane dvě kulky do hrudi za to že se bránil zatčení.
Забио сам Хрунтинг у груди Гренделове мајке и када сам извукао мач из њених груди напоље, чудовиште је опет оживело, па сам га забио поново у груди монструма и ту ће и остати.
Pohroužil jsem Grendelově matce Hrunting do hrudi... a když jsem meč z mrtvoly vytáhl, ta nestvůra opět oživla. Pohroužil jsem ho opět té babizně opět do hrudi a tak tam zůstane.
Уб'о је студента на размени у груди, добио је доживотну, сада је педер.
A co se s ním stalo? Dal se na pořádný život, má svůj život a tak.Teď je to kretén.
Један у груди, други у муда, тако ја велим.
Dvě do hrudi, jednu mezi nohy a je po něm.
Два у груди и један у главу.
Dvě do hrudi, jednu do hlavy.
Шта је ударило жртву у груди?
Co naši oběť udeřilo do hrudníku?
Раније данас, сенатор Меклафлин наводно је потегао пиштољ на свог саветника, Мајкла Бута, и погодио га два пута у груди, након поподневне оптужбе о повезаности сенатора са мексичким нарко-босом, Рохелиом Торесом.
Senátor John McLaughlin dnes údajně vytáhl zbraň...na svého poradce Michaela Boothe a střelil ho dvakrát do prsou. Věc se udála po odpolední tiskové konferenci, kde byl senátor dotázán... na svůj vztah k mexickému drogovému králi, Rojelio Torrezovi.
Шефице, жарко бих желео да га лактом ударим у груди.
Šéfko, hrozně rád bych mu vrazil loket do hrudní kosti. Prosím, jen do toho.
Пoвукao jу je зa кoсу, прeрeзao гркљaн и убoo у груди joш 4 путa.
Přitáhl si ji za vlasy, prořízl jí hrdlo, bodl ji ještě čtyřikrát do hrudi.
Твој пријатељ, др Џефи ми је правио резервни, све док му ти ниси забила шрафцигер у груди.
Skutečný. Tvůj kamarád Jaffa mi stavěl záložní, dokud jsi nevrazila šroubovák do jeho hrudníku.
Двапут у ноге, двапут у груди, као да је трчала.
Dvakrát do nohou, dvakrát do hrudi - jako kdyby utíkala.
Парада у знак Хаитија... Пет ракети сам примио у груди.
Haitiská přehlídka... pět raket mě trefilo do hrudníku.
Кaжeм вaм, дa сe нисaм oсeћao oвoликo жив oткaкo мe je Џeри Кaрп упуцao у груди.
Musím vám říct, že takhle živě jsem se necítil, co mě postřelil Jerry Carp.
Свакога дана све док га она мазга није ритнула у груди и убила га.
Každý den, dokud ho ta mula nenakopla do hrudi a nezabila ho.
Паднем на то сваки пут И завршити са ножем у груди за моју невољу.
Já na to pokaždé skočím a skončím za to s dýkou v hrudi.
Види, сваки пут сам довести је име до тебе, изгледаш као сам те убо у груди.
To je ono, kdykoli ji zmíním, tváříte se, jako bych do vás bodla nůž.
Нешто ме погоди право у груди.
Něco mě trefilo tvrdě přímo do hrudi.
Кугла за демолирање удара ме право у груди.
Bourací koule mi narazí tvrdě do hrudi.
Упуцао ју је у груди и у главу.
Střelil ji do hrudi a do hlavy.
Образац је исти иначе - пуцао у груди, један нокат покрао.
Jinak je schéma stejné -- střelena do hrudníku, jeden nehet vytržen.
Радио је у фабрикама до дана кад су га убили мецима из сачмаре, право у груди.
Dělal v továrnách dokud ho nestřelili brokovnicí přímo do hrudi.
1.230936050415s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?